当前位置: 首页 > 学院公告 > 讲座信息 > 正文

北京语言大学苏英霞教授应邀为北语师生讲座

【来源: | 发布日期:2015-11-18 】

11月11日下午两点,北京语言大学教四楼103教室,北京语言大学苏英霞教授应邀为北语广大师生作了题为“汉语语法教学原则与教学案例分析”的专题讲座,众多北语学子慕名前来参加,教室内座无虚席。

苏英霞教授现在北京语言大学汉语速成学院担任留学生教学及汉语教师培养工作。曾任东京外国语大学客员准教授、韩国启明大学孔子学院中方院长。2004年、2012年分别荣获北京市青年教师教学基本功比赛文史组二等奖、北京语言大学教学名师称号。苏老师的研究方向主要为对外汉语词汇、语法教学以及教材编写,发表的主要论文有:《“不是……吗”句的语用分析》、《“嫌”字句说略》、《汉语学习者易混淆虚词的辨析视角》、《基于案例观察的语法教学失误分析》、《汉语教材课文编写的细节考量》等;出版的著作有:《汉语可以这样教——语言技能篇》、《汉语作为第二语言技能教学》;编写的教材有:《汉语口语速成—入门篇》、《路—外国人汉语会话课本》、《交流—汉语基础口语》、《中国を話る》、《快樂學漢語》。此外,苏老师也曾参与《汉语教与学词典》等实用工具书的编写工作。

整个讲座分为四个部分:汉语作为第二语言语法教学的性质与目标,语言教学的九个基本原则,语法教学的基本环节,语法教学的真实案例及点评分析。

讲座伊始,苏老师在“汉语作为第二语言语法教学的性质与目标”部分中以攀登山峰为例类比,明确为大家指出培养学生交际能力这个汉语教学的终极目标,并强调了汉语教师在培养学生该能力过程中的引导作用。接着,苏老师详细介绍了语言教学的九个基本原则,用生动的讲解以及贴切的例句,深入浅出地为大家介绍了科学性、实用性、实践性、可懂性、交际性、循序渐进、分散难点、启发性、趣味性这九大原则。另外,苏老师还着重强调了对外汉语教学工作中备课的重要性,细化到上课时用到的每一个例句中的每一个用词是否适合学生现阶段水平。在“语法教学的基本环节”部分中,苏老师提出了语法教学讲与练这两大基本环节,尤其强调了“讲”旨在导入和说明而非填鸭式的灌输以及“练”的生动性和趣味性。最后,苏老师在“语法教学的真实案例及点评分析”部分中,用十余个极具代表性的语法教学案例向同学们还原了真实的对外汉语课堂教学情景,引导大家讨论案例中出现的各种问题的解决办法。苏老师巧妙为大家挖掘了各问题出现的根源,更加深化了自己“语法知识导入方式要简明扼要、切中肯綮”以及“练习时的会话情景设置要具有典型性”的汉语教学核心思想。

在讲座中,在场的老师和同学们被苏老师新颖实用的教学观点和活泼生动的授课语言深深感染,大家都听得很投入。人文社科学部汉语教育学院副院长施家炜教授主持了本场讲座,她最后对讲座做了总结,提出苏老师整个讲座的环节设置恰恰体现了她所传授给大家的汉语教学方法,老师的方法很值得大家在课下思考并实践。施老师还指出汉语作为第二语言教学是一个十分系统、科学的过程,同时也更是一门艺术。