当前位置: 首页 > 学院公告 > 讲座信息 > 正文

北京语言大学刘珣教授应邀为北语师生讲座

【来源: | 发布日期:2015-09-22 】

9月16日下午两点,刘珣教授的关于“汉语作为第二语言教学的学科特点和学科体系”讲座于北京语言大学教四楼105教室举办,来自于校内外的老师、学生聆听了本次讲座。

刘珣教授,男,北京语言大学人文学院(现人文社会科学学部汉语教育学院)和教师进修学院教授,北京语言大学出版社汉语教材总编审,国家汉语水平考试委员会顾问委员会委员,世界汉语教学学会理事。历任北京语言大学文化学院院长兼教师进修学院院长,校学术委员会委员,校“(对外汉语教学)课程与教学论”学位点学科带头人,中国人民大学、北京外国语大学、哈尔滨工业大学、北京市高校师资培训中心兼职教授,北京市高等教师职务系列评审委员会对外汉语学科组组长,国家汉办对外汉语教学学术专家咨询小组成员,美国纽约州教育厅中文教学顾问。

刘教授本次讲座以对外汉语教学事业、学科和教师为三大主线,综合阐述了对外汉语教学的学科特点和体系。讲座起始,刘教授首先向大家抛出一个问题:“对外汉语教学”与“汉语国际教育”有什么不同?带着这个问题,刘教授首先带大家回顾了对外汉语教学的发展历程。刘珣教授从时代需要、国家重视等角度阐述了“对外汉语教学事业是国家的民族的事业”,多方面论证了对外汉语教学事业是朝阳事业。同时,刘教授客观地提出汉语走向世界面临的一些挑战,汉语在世界主流媒体使用范围还比较有限且海外学习人数与国际通用语言相比较少、教学基础薄弱,现今国际语言文化竞争激烈,学习难度较大的汉语作为外语在全世界上占比仍很小。要积极应对这些挑战,对外汉语教学学科还要加强对作为第二语言或外语的汉语规律的研究,也要加强对非母语环境的汉语尤其是中小学汉语教学的研究,同时要与时俱进地促使教师、教材、教学方法得以适应汉语教学大发展的趋势。接着,刘教授结合自身经历带同学们回顾了对外汉语教学学科名称的变迁,不但总结了“对外汉语教学”与“汉语国际教育”的细微区别,而且阐释了“对外汉语教学”作为学科名称在新世纪新形势下的不科学不规范之处。刘教授向同学们强调了“对外汉语教学”的学科性质、任务和重要性,并结合海内外汉语教学的分类和发展概况向大家阐释了国际汉语教学的性质和特点。说到学科主体时,刘教授强调其在于“教学”,这也正是本专业与汉语言专业的不同之处。刘教授还总结了学科的六大特点,重点强调了对外汉语教学的综合性和应用性。最后,刘教授引用众多汉语名家的话劝勉同学们:从事对外汉语教学的大多数人,将来也许不是语言学家、心理学家、教育学家,但是一定得是一个语言教育的专家,这才是学习本专业的意义所在。

“对外汉语教学系列专题”讲座是北京语言大学人文社会科学学部汉语教育学院每年举办的经典系列讲座。本场讲座是该讲座的第一场,刘珣教授以丰富的知识、详细的讲解为该系列讲座赢得了大家的敬佩,使大家对汉语国际教育有了更深刻的认识与理解。让我们共同期待接下来的“对外汉语教学系列专题”讲座会为我们带来更多的收获与启示。